Διασκευή απο μαθητές του “Xiou Music Drums lab” στο αγαπημένο τους τραγούδι “BIKO” του Peter Gabriel βασισμένοι στην ενορχήστρωση του “Playing For Change | Around The World” project.

Το “Biko” είναι ένα τραγούδι διαμαρτυρίας κατά του απαρτχάιντ του Άγγλου ροκ μουσικού Peter Gabriel. Κυκλοφόρησε από την Charisma Records ως single από το ομώνυμο τρίτο άλμπουμ του Gabriel το 1980.

Το τραγούδι είναι ένα μουσικό εγκώμιο, εμπνευσμένο από τον θάνατο του μαύρου Νοτιοαφρικανού ακτιβιστή κατά του απαρτχάιντ Steve Biko υπό κράτηση στις 12 Σεπτεμβρίου 1977. Ο Γκάμπριελ έγραψε το τραγούδι αφού άκουσε τον θάνατο του Μπίκο στις ειδήσεις.

Ο Μπαντού Στίβεν Μπίκο ήταν ένας ακτιβιστής κατά του απαρτχάιντ που ήταν ιδρυτικό μέλος της Οργάνωσης Φοιτητών της Νότιας Αφρικής το 1968 και της Συνέλευσης των Μαύρων Λαών το 1972. Μέσω αυτών των ομάδων και μέσω άλλων δραστηριοτήτων, προώθησε τις ιδέες του κινήματος της Μαύρης Συνείδησης και έγινε εξέχον μέλος της αντίστασης στο απαρτχάιντ τη δεκαετία του 1970. Η κυβέρνηση της Νότιας Αφρικής έδωσε απαγόρευση εναντίον του το 1973, εμποδίζοντάς τον να φύγει από την πόλη του, να συναντηθεί με περισσότερα από ένα άτομα, να δημοσιεύσει τα γραπτά του και να μιλήσει δημόσια. Τον Αύγουστο του 1977 ο Μπίκο συνελήφθη επειδή παραβίασε την απαγόρευση του.

Μετά τη σύλληψή του, ο Μπίκο κρατήθηκε υπό κράτηση στο Πορτ Ελίζαμπεθ του Ανατολικού Ακρωτηρίου για αρκετές ημέρες, κατά τη διάρκεια των οποίων ανακρίθηκε. Κατά την ανάκρισή του ξυλοκοπήθηκε άγρια ​​από ορισμένους από τους αστυνομικούς που τον ανέκριναν. Υπέστη σοβαρά τραύματα, συμπεριλαμβανομένου του εγκεφάλου του, και πέθανε αμέσως μετά στις 12 Σεπτεμβρίου 1977.

Στίχοι:

September ’77

Port Elizabeth weather fine

It was business as usual

In police room 619

Oh Biko, Biko, because Biko

Oh Biko, Biko, because Biko

Hiromija, Hiromija

The man is dead, the man is dead

When I try to sleep at night

I can only dream in red

The outside world is black and white

With only one colour dead

Oh Biko, Biko, because Biko

Oh Biko, Biko, because Biko

Hiromija, Hiromija

The man is dead, the man is dead

You can blow out a candle

But you can never blow out a fire

Once the flames begin to catch

The wind will blow it higher

Oh Biko, Biko, because Biko

Oh Biko, Biko, because Biko

Hiromija, Hiromija

The man is dead, the man is dead

And the eyes of the world are watching you now

They’re watching you now, watching you now

Watching you now, watching you now

They’re watching you now

You gotta waken up, you gotta face up

I think you gotta open up

The eyes of the world are watching you now

You gotta waken up, you gotta face up

You know you can never turn away

Never turn away

ΈΠΑΙΞΑΝ ΤΥΜΠΑΝΑ ΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ:

Σοφία Παναγιωτοπούλου

Κων/νος Ηλιάδης

Αναστάσης Αρμπιλιάς

Κων/νος Μάκος

Ορφέας Τουλούπας

Σοφία Παναγιώταρου

Ορέστης Κίρκος

Οδυσσέας Δασκαλάκης

Διονύσης Αδαμόπουλος

Κων/νος Τζάλας

Ιορδάνης Ξενιτόπουλος

Γιάννης Ουλής

Τραγούδι:  Αποστόλης Ψυχράμης

Μπάσο:  Νίκος Ψαρράς

Κιθάρα – Midi Synth:  Δημήτρης Αλεξίου

Video:  Γιώργος Χρυσαφάκης

Ηχογράφηση: Xiou Music Lab